
時間をかけて、焦らず、じっくりと育てる
Take your time and cultivate carefully without rushing.
選字の背景:成果を急がず、根気強く確かな根を育てゆく。
本日、二月二十日。冷たい風の中にも、春の雨を予感させる柔らかな湿り気が混じり始めています。明日は「雨水」。雪が雨に変わり、草木が芽吹く準備を整える節目の日ですが、まだ地表に緑が溢れ出すには少し時間が必要です。「育」という文字は、逆さまの子供の形と「肉(体)」から成り立っています。これは、子が生まれ、肉体がしなやかに成長していく様を表しています。しかし、この「育つ」という過程において、私たちはしばしば「焦り」という罠に陥ります。「早く成果を出したい」「早く一人前になりたい」。 現代のスピード感の中では、じっと待つことが停滞のように感じられるかもしれません。しかし、無理に芽を引っ張っても、根が追いつかなければ枯れてしまいます。これを中国の古い言葉で「助長(じょちょう)」と言い、良かれと思って無理な手助けをすることが、かえって成長を妨げることを戒めています。禅の教えでは、物事にはすべて「時節因縁(じせついんねん)」があると考えます。 自然の木々が冬の厳しい寒さをじっと耐え、地中の水分を吸い上げて旨みを凝縮させるように。今、あなたが取り組んでいること、あるいは育てている誰かも、今は土の中で根を広げている最中かもしれません。焦って水をやりすぎたり、無理に芽を出させようとしたりせず、今はただ、信じて見守ること。 「育てる」とは、相手(あるいは自分)が本来持っている力を信じて、環境を整え、待つことに他なりません。明日の雨を待つ大地のように、ゆったりとした心で「育む」時間そのものを慈しんでみませんか。